fredag 13 juli 2007

Det ska fan o vara översättare...

Jag har fått en ny TV-seriefavorit: "Love my way"- ett sällsynt moget australiskt drama, som dessutom utspelar sig i min gamla hemstad Sydney (och har den urläckra Claudia Karvan & den urgrymme Ben Mendelsohn i rollistan!) och får mig att nästan snyfta av nostalgi... Men följande visar också hur jag inte avundas översättarna: Ett par skiljs i en dörröppning och är osams. Mannen försöker med en skämt-ordlek:
-"Knock knock!"
-"Ok, who's there?"
-"Boo."
-"Boo who? Oh, I get it, boo-hoo."
Översättningen blev ung. så här:
-"Vem där?
-"Pär."
-"Vilken Pär?"
-"Pär S."
-"Pär s ? Åh, Pärs"

Ooh Jeeezus!

Inga kommentarer: